Amos 6:13

SVGij, die blijde zijt over een nietig ding; gij, die zegt: Hebben wij ons niet door onze sterkte hoornen verkregen?
WLCהַשְּׂמֵחִ֖ים לְלֹ֣א דָבָ֑ר הָאֹ֣מְרִ֔ים הֲלֹ֣וא בְחָזְקֵ֔נוּ לָקַ֥חְנוּ לָ֖נוּ קַרְנָֽיִם׃
Trans.haśśəmēḥîm ləlō’ ḏāḇār hā’ōmərîm hălwō’ ḇəḥāzəqēnû lāqaḥənû lānû qarənāyim:

Aantekeningen

Gij, die blijde zijt over een nietig ding; gij, die zegt: Hebben wij ons niet door onze sterkte hoornen verkregen?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הַ

-

שְּׂמֵחִ֖ים

-

לְ

-

לֹ֣א

over een nietig

דָבָ֑ר

ding

הָ

-

אֹ֣מְרִ֔ים

gij, die zegt

הֲ

-

ל֣וֹא

Hebben wij ons niet

בְ

-

חָזְקֵ֔נוּ

door onze sterkte

לָקַ֥חְנוּ

verkregen

לָ֖

-

נוּ

-

קַרְנָֽיִם

hoornen


Gij, die blijde zijt over een nietig ding; gij, die zegt: Hebben wij ons niet door onze sterkte hoornen verkregen?

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!